В целом с тобой согласен, но лишь в общих чертах, так сказать в постулатах того, что и кто должен делать каждый класс.
А тут много частностей.
В первую очередь игровая механика.
Ты рассуждаешь с позиции игр, где есть возможность зафиксировать свою цель, где хил стоит в 30+ ярдах, выделив в цель танкующего, ковыряя в носу, жамкает капу хила, а тут все не так.
Посмотри внимательно ролик с боссом, там все хорошо видно.
Чтобы полечить когото, хилер должен видеть того, кого он хилит и мало того видеть, находится очень близко, рискуя получить по бошке АоЕ дамагом.
В этом отношении нормального танка им очень нехватало.
Где танк мог уперется рогом в моба, собственно для этого такая обилка дана именно танку, а хил встать у него за спиной и в относительной безопастности лечить.
Ролик очень показателен косательно того, что такое танк в ТЕРЕ в ПвЕ.
Выше рассуждали, что танк в пати не нужен т.к. это уменьшает ДПС.
В какой пати не нужен танк?
Вы уж сразу расставляйте акценты в ПвП пати, в ПвЕ пати.
Нам показан бой с мобом, т.е. ПвЕ, где действия моба подвержены внешним раздражителям.
И этих самых раздражителей множество.
Например 2 слаера, у которых главное агро это их дамаг, который может колебаться в зависимости от своей виличины, крит/не крит, попал/не попал, автоатака или скилл и еще многие факторы.
А танковые абилки в большинстве своем имеют четко описаные функции с заранее оговореной в механике игры величиной агро, что и приводит к тому, что моб висит на танке.
Танк в пати уменьшает ДПС, но при этом повышается КПД пати, нет лишних через-заборо-ногу-задерищенских извращений, как бы этого моба заковырять.
Все просто, танк держит, хил лечит, ДД валит.
Автору топика спс, за публикацию статьи, все прочитаное, а особенно увиденное очень позновательно.
я тебя тоже расстрою, это называется литературный перевод. Ты только заметил, что много слов нет или они другие? Поздравляю, где ты был раньше? Во всех моих переводах так есть и было.
«Nothing ladies like better'n a big, nasty scar where something tried to eat'cha!»
Перевод…
«ничто так не возбуждает женский пол, как большой шрам оставшийся от монстров, пытающихся съесть тебя!»
Жесть) В оригинале ни слова об возбуждении, так же как и о женском поле)
Класс… видно слово Ladies — переводится, как «мужики», а не обозначает женский пол. Просто я не хотел писать слово «леди», или «девушек» — это ж типа не людские расы. Вот и получился «женский пол». Ну если ты так настаиваешь, поменяю на «леди».
По поводу «meditative» — тут спасибо тебе. Т.к. у меня как раз промта или ещё чего-то совсем нет, есть только лингво, он мне дал перевод: «meditative [] созерцательный; задумчивый». Я решил оставил «Медитационный». Сейчас исправлю на «расслабляющий». Спасибо.
По поводу пропущенных предложений — могу сказать, что там убрал одно или два нудных предложения, о которых, кстати, ты тоже ничего не сказал.
А вообще Noein прав: даёшь переводы в студию?!?! :)
Я считаю, что чат на подобном сайте не уместен по нескольким причинам:
1. Чтобы общаться, нужно быть обязательно зарегистрированным, а активность у нас на данный момент не очень. В основном люди приходят читать, даже не регистрируясь.
2. А так как мало активных людей, то и чат будет в основном пустовать (видел уже печальные примеры таких чатов).
3. В настоящее время народ более или менее кучкуется по скайпам. А в будущем, когда релизнется игра, то все будут сугубо по гильдиям и группам.
4. Да и в настоящий момент функционал комментариев позволяет общаться почти в реальном времени, без перезагрузки страницы (новые комментарии подгружаются каждые несколько минут или после нажатия кнопки со стрелочками справа).
В общем, это мои мысли. Интересно узнать, что думают остальные на этот счет.
У меня рейтинга 0 :)
Нам 2 кг. марковки по Корейски… и вот это переведите! (И скрин распечатанный суём))
А сзади еще челов 7, у которых ошибки непонятные при регистрации выдаёт!
И еще челов 35… которым КССН нужен!!!
И уходим, со словами: «Мы вернёмся! Там еще скилы и квесты по корейски… прийдётся еще приходить!»
И: «ТАкс!!! Все молчим! Думаем как перевести! И едим марковку! И ДУМАЕМ!!!»
Кто правильно всё переведёт — у того куплю палочки! И 1.2 Кг марковки!
А так же будут актуальны фразы, при покупки у корейца марковки, капусты… и тд —
-Да! Мне воон той капусты, по корейски! И дай паспорт корейский подержать!!! Просто посмотрю!
popori.ru
А тут много частностей.
В первую очередь игровая механика.
Ты рассуждаешь с позиции игр, где есть возможность зафиксировать свою цель, где хил стоит в 30+ ярдах, выделив в цель танкующего, ковыряя в носу, жамкает капу хила, а тут все не так.
Посмотри внимательно ролик с боссом, там все хорошо видно.
Чтобы полечить когото, хилер должен видеть того, кого он хилит и мало того видеть, находится очень близко, рискуя получить по бошке АоЕ дамагом.
В этом отношении нормального танка им очень нехватало.
Где танк мог уперется рогом в моба, собственно для этого такая обилка дана именно танку, а хил встать у него за спиной и в относительной безопастности лечить.
Ролик очень показателен косательно того, что такое танк в ТЕРЕ в ПвЕ.
Выше рассуждали, что танк в пати не нужен т.к. это уменьшает ДПС.
В какой пати не нужен танк?
Вы уж сразу расставляйте акценты в ПвП пати, в ПвЕ пати.
Нам показан бой с мобом, т.е. ПвЕ, где действия моба подвержены внешним раздражителям.
И этих самых раздражителей множество.
Например 2 слаера, у которых главное агро это их дамаг, который может колебаться в зависимости от своей виличины, крит/не крит, попал/не попал, автоатака или скилл и еще многие факторы.
А танковые абилки в большинстве своем имеют четко описаные функции с заранее оговореной в механике игры величиной агро, что и приводит к тому, что моб висит на танке.
Танк в пати уменьшает ДПС, но при этом повышается КПД пати, нет лишних через-заборо-ногу-задерищенских извращений, как бы этого моба заковырять.
Все просто, танк держит, хил лечит, ДД валит.
Автору топика спс, за публикацию статьи, все прочитаное, а особенно увиденное очень позновательно.
Класс… видно слово Ladies — переводится, как «мужики», а не обозначает женский пол. Просто я не хотел писать слово «леди», или «девушек» — это ж типа не людские расы. Вот и получился «женский пол». Ну если ты так настаиваешь, поменяю на «леди».
По поводу «meditative» — тут спасибо тебе. Т.к. у меня как раз промта или ещё чего-то совсем нет, есть только лингво, он мне дал перевод: «meditative [] созерцательный; задумчивый». Я решил оставил «Медитационный». Сейчас исправлю на «расслабляющий». Спасибо.
По поводу пропущенных предложений — могу сказать, что там убрал одно или два нудных предложения, о которых, кстати, ты тоже ничего не сказал.
А вообще Noein прав: даёшь переводы в студию?!?! :)
1. Чтобы общаться, нужно быть обязательно зарегистрированным, а активность у нас на данный момент не очень. В основном люди приходят читать, даже не регистрируясь.
2. А так как мало активных людей, то и чат будет в основном пустовать (видел уже печальные примеры таких чатов).
3. В настоящее время народ более или менее кучкуется по скайпам. А в будущем, когда релизнется игра, то все будут сугубо по гильдиям и группам.
4. Да и в настоящий момент функционал комментариев позволяет общаться почти в реальном времени, без перезагрузки страницы (новые комментарии подгружаются каждые несколько минут или после нажатия кнопки со стрелочками справа).
В общем, это мои мысли. Интересно узнать, что думают остальные на этот счет.